Betrieb von Getrieben: Ein umfassender Leitfaden

Stellen Sie sich vor, der Motor Ihres Autos bleibt plötzlich stehen und Sie sitzen fest. Der Schuldige? Ein defektes Getriebe. In diesem umfassenden Leitfaden zum Betrieb eines Getriebes wird alles von der Installation über Sicherheitsvorkehrungen bis hin zu Wartungstipps behandelt. Wenn Sie die Feinheiten des Getriebemanagements verstehen, lernen Sie, wie Sie Ausfälle vermeiden und eine reibungslose und zuverlässige Leistung sicherstellen können. Tauchen Sie ein und entdecken Sie wichtige Praktiken für den Transport, die Lagerung und die regelmäßige Wartung von Getrieben, die für jeden, der mit diesen komplexen Maschinen zu tun hat, entscheidend sind.

Betrieb eines Getriebes Ein umfassender Leitfaden

Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation und dem Gebrauch sorgfältig durch. Das Getriebe wurde vor dem Verlassen des Werks einem Leerlauftest unterzogen, und der Lasttest wurde gemäß den vertraglichen Anforderungen durchgeführt.

Bei der Auslieferung wurde das Öl im Getriebe abgelassen und die Verpackung gemäß den vertraglichen Bestimmungen vorgenommen. Sofern im Vertrag nichts anderes festgelegt ist (z. B. wenn der Kunde Unterstützung bei der Installation wünscht), unterliegen alle Maßnahmen, die nach Verlassen des Werks am Getriebe vorgenommen werden, nicht der Kontrolle unseres Werks.

Daher werden in diesem Handbuch die folgenden Verantwortlichkeiten des Benutzers besonders hervorgehoben und verdeutlicht:

● Transport

● Lagerung und Korrosionsschutz

● Einbau

● Überfällige Speicherung

● Demontage

● Kontrollen vor dem Start

● Betrieb und Wartung

2. Auspacken

Überprüfen Sie beim Auspacken, ob das Modell und die technischen Daten des Produkts korrekt sind, ob alle Komponenten und Zubehörteile enthalten sind und ob die technischen Unterlagen vollständig sind.

Untersuchen Sie das Gerät auf Schäden oder Rost, die während des Transports oder der Lagerung entstanden sein könnten. (Falls Schäden oder Rost entdeckt werden, ist die Ursache festzustellen und die Reparatur durchzuführen. Die Qualität der Reparaturen muss vom Hersteller und vom Benutzer gemeinsam genehmigt werden, bevor das Produkt verwendet werden kann).

3. Technische Daten

3.1 Typenschild

Alle wichtigen technischen Parameter sind auf dem Typenschild verankert, das vor allem folgende Angaben enthält:

1 Getriebemodell: FD3300C

2 Leistung: 3300KW

3 Getriebeübersetzung: 94,972

4 Eingangsdrehzahl: 12,6 U/min

5 Abtriebsdrehzahl: 1200 U/min

6 Gewicht: 29500Kg

3.2 Anwendungsbereich

Dieses Getriebe ist ausschließlich für den Einsatz in Windkraftanlagen bestimmt. Seine Konstruktion und sein Herstellungsprozess richten sich streng nach den Belastungen und Bedingungen, die in den technischen Spezifikationen des Kunden angegeben sind.

Der Getriebehersteller übernimmt keine Verantwortung für Probleme, die sich aus der Verwendung außerhalb dieser Bedingungen ergeben können. Jegliche Änderungen, die ohne die Zustimmung des Herstellers vorgenommen werden, werden nicht akzeptiert.

4. Sicherheitsvorkehrungen

Während des Transports, des Anhebens, der Installation, der Einstellung und der Verwendung müssen alle örtlichen Sicherheitsvorschriften strikt befolgt und entsprechende Schutzmaßnahmen getroffen werden.

4.1 Regelmäßige Nutzung

4.1.1 Die Nutzung und Wartung des Getriebes muss den Vertragsbedingungen entsprechen und von Nan High Gear genehmigt werden.

4.1.2 Jegliche Änderung der Verwendung des Getriebes und seiner Komponenten wird nicht akzeptiert, und die strikte Einhaltung ist erforderlich, um gefährliche Vorgänge zu vermeiden.

4.2 Verpflichtungen des Kunden

4.2.1 Der Kunde muss sicherstellen, dass alle relevanten Mitarbeiter, einschließlich derjenigen, die mit der Installation, der Einstellung, der Wartung, dem Transport und der Lagerung befasst sind, dieses Handbuch vor der Arbeit sorgfältig gelesen haben und die Anweisungen während der Arbeit strikt befolgen, um Verletzungen, Schäden am Getriebe und Umweltverschmutzung durch unsachgemäße Arbeiten zu vermeiden.

4.2.2 Beim Transport, bei der Montage am Boden, beim Einbau, bei der Einstellung und bei der Wartung des Getriebes ist die Einhaltung der einschlägigen Sicherheits- und Umweltschutznormen unerlässlich.

4.2.3 Der Einbau, die Einstellung und die Wartung des Getriebes sollten nur von erfahrenen Fachleuten vorgenommen werden, die eine entsprechende Ausbildung erhalten haben.

4.2.4 Zur Reinigung des Getriebes dürfen keine Hochdruckgeräte verwendet werden.

4.2.5 Bei allen Anschlussarbeiten ist mit großer Sorgfalt vorzugehen, und die einschlägigen Sicherheitsvorschriften sind strikt einzuhalten.

4.2.6 Vor Wartungsarbeiten am Getriebe ist sicherzustellen, dass sowohl das Getriebe als auch das Gebläse abgeschaltet sind und entsprechende Sicherheitsschilder vorhanden sind, die den aktuellen Zustand des Gebläses und des Getriebes anzeigen.

4.2.7 Jegliche Schweißarbeiten am Getriebe selbst sind strengstens untersagt. Bei Schweißarbeiten darf das Getriebe nicht als Erdungsdraht dienen, und es muss sichergestellt werden, dass andere Schweißarbeiten die Zahnräder und Lager nicht beschädigen.

4.2.8 Bei Alarmmeldungen, wie z. B. Übertemperatur, Überdruck oder der Notwendigkeit einer sofortigen Abschaltung des Gebläses, sind sofortige Maßnahmen zu ergreifen.

4.2.9 Das Getriebe kann nur in Übereinstimmung mit den in diesem Handbuch angegebenen Richtlinien betrieben werden.

4.2.10 Bei der Installation und Wartung muss unbedingt sichergestellt werden, dass alle relevanten Sicherheitsausrüstungen vorbereitet sind.

4.2.11 Unternehmen, die die Montage von Getrieben und Ventilatoren durchführen, müssen sicherstellen, dass sie die in diesem Handbuch festgelegten Anforderungen erfüllen.

4.2.12 Am Getriebe angebrachte Schilder, wie z. B. Typenschilder, Drehrichtungen, Ölstände und andere Zeichen, die eine regelmäßige Kontrolle erfordern, müssen sauber gehalten werden.

4.2.13 Alle beschädigten Schrauben, Bolzen und sonstigen Normteile müssen durch solche ersetzt werden, die den gleichen technischen Spezifikationen wie Länge und Festigkeitsklasse entsprechen, und mit dem gleichen Drehmoment eingebaut werden.

4.3 Schutz der Umwelt

4.3.1 Verwenden Sie beim Ölwechsel die vorgesehenen Behälter für Altöl. Im Falle eines Lecks ist eine sofortige Reinigung erforderlich.

4.3.2 Korrosionsschutzmittel und Altöl sollten getrennt gelagert werden.

4.3.3 Ersetzte Teile, die ätzend, biologisch nicht abbaubar oder giftig sind, müssen ordnungsgemäß entsorgt werden.

4.3.4 Wenn der Geräuschpegel des Getriebes oder des Ventilators die örtlichen Vorschriften überschreitet, sollten entsprechende Wartungsarbeiten durchgeführt werden.

4.3.5 Der Umgang mit allen Schadstoffen und der Betrieb des Ventilators sollten den örtlichen Umweltgesetzen entsprechen.

4.4 Besondere Gefährdungen

4.4.1 Da die Oberfläche des Getriebes bei entsprechenden Arbeiten häufig erhitzt wird, ist ein Schutz vor Verbrennungen sicherzustellen.

4.4.2 Beim Ölwechsel müssen aufgrund der möglicherweise hohen Öltemperaturen Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um Verbrennungen zu vermeiden.

4.4.3 Kleine Verunreinigungen wie Staub und Sand können in die Getriebeabdeckung eindringen und durch das schnell rotierende Getriebe herausgeschleudert werden. Es ist wichtig, dass die Arbeiter einen angemessenen Augenschutz tragen.

4.4.4 Vergewissern Sie sich, dass die elektrischen Systeme des Getriebes den erforderlichen Anforderungen entsprechen.

5. Transport und Lagerung

Bei Transport und Lagerung sind die Sicherheitsvorschriften strikt einzuhalten.

Die Getriebe sollten während des Transports und der Lagerung auf Holzständern oder glatten, trockenen Unterlagen abgestellt werden; bitte nicht direkt auf Zementböden. Sorgen Sie für eine zuverlässige Sicherung während des Transports, um Kollisionen und ein Verdrehen der Welle zu verhindern.

5.1 Transport

5.1.1 Überprüfen Sie alle Teile anhand der Packliste. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, benachrichtigen Sie Nan High Gear sofort. Dieses Getriebe sollte nicht für die Montage von Windkraftanlagen verwendet werden.

5.1.2 Die Art der Verpackungsschachtel richtet sich nach der Art des Transports. Achten Sie darauf, dass die Verpackungsschachtel während des Transports unversehrt bleibt und hochwertige Transportmittel verwendet werden.

Bahntransporte von Getrieben sind nicht zulässig. Beim Einsatz von Schiffen sind für die Sicherung des Maschinenraums Bereiche mit minimalen Vibrationen zu wählen und entsprechende Sicherheitsvorkehrungen zu treffen. Fahrzeuge mit übermäßigen Vibrationen sollten nicht verwendet werden.

5.1.3 Das Getriebe sollte als komplette Einheit transportiert werden. Wenn es unvermeidbar ist, dürfen nur einige Komponenten, wie z. B. Lüfter, Filter und Schrumpfscheiben, separat verpackt und transportiert werden.

5.1.4 Während des Transports ist die Sicherheit von Motorpumpen, Ventilatoren und Schläuchen zu gewährleisten. Falls erforderlich, können sie demontiert und einzeln gesichert werden.

5.1.5 Ergreifen Sie wasserdichte Maßnahmen, um eine Verunreinigung des Getriebes durch Wasser aufgrund von Temperaturschwankungen zu verhindern.

5.1.6 Getriebeschäden durch unsanfte Behandlung sind unbedingt zu vermeiden.

5.1.7 Die Kiste darf nicht für andere Zwecke verwendet werden, und das Getriebe muss darin gesichert werden.

5.1.8 Beim Anheben des Getriebes aus der Kiste dürfen nur die am Getriebe befindlichen Hebeösen verwendet werden. Der Winkel zwischen dem Hebeseil und der Lotlinie sollte 30 Grad nicht überschreiten. Siehe Abbildung 1 für weitere Informationen.

5.1.9 Die Bewegung und Lagerung des Getriebes sollte in einer horizontalen Position erfolgen oder mit seiner tatsächlichen Arbeitsposition übereinstimmen. Das Stapeln und Übereinanderstellen von Getrieben ist nicht zulässig.

Abbildung 1. Hebeposition

5.1.10 Der Lagerort des Getriebes und seine Verpackung sollten keine Vibrationen erzeugen. Während des Transports sollte das Getriebe an einem Ort mit minimalen Vibrationen gelagert werden oder an einem Ort, an dem Vibrationen vermieden werden können.

5.2 Lagerung

5.2.1 Das Getriebe sollte an einem trockenen Ort mit guter Luftzirkulation und ohne Vibrationen gelagert werden. Kontrollieren Sie die relative Luftfeuchtigkeit, um zu verhindern, dass sich aufgrund von Temperaturschwankungen Wasserdampf auf der Oberfläche der Teile niederschlägt.

5.2.2 Es sollte eine Schutzabdeckung vorhanden sein, die das Eindringen von Staub und anderen Verunreinigungen in das Getriebe verhindert.

5.2.3 Das Getriebe darf auch während eines kurzen Transports nicht direkt mit Wasser, wie Regen oder Schnee, in Berührung kommen.

5.2.4 Das Getriebe sollte mit einem Korrosionsschutzmittel geschützt werden, um die Ausgangswelle und bearbeitete Oberflächen vor Korrosion.

5.2.5 Die Lagerung des Getriebes im Freien ist strengstens untersagt. Der Korrosionsschutz beträgt sechs Monate ab dem Versanddatum, sofern es in geschlossenen Räumen gelagert wird (falls der Vertrag andere Korrosionsschutzmaßnahmen vorsieht, sind diese zu befolgen). Überschreitet die Lagerzeit den zulässigen Korrosionsschutzzeitraum, muss eine neue Korrosionsschutzbehandlung durchgeführt werden.

5.2.6 Beim Neuanstrich der Außenseite des Getriebes ist darauf zu achten, dass die nicht-metallisch Teile des Getriebes (z. B. Kabel), um den Kontakt mit den Lösungsmitteln in der Farbe zu vermeiden, die zur Alterung des Gummis führen und die Leistung des Getriebes beeinträchtigen können.

Wenn die Lagerzeit sechs Monate überschreitet, sollte das Getriebe intern geschützt werden. Starten Sie das Getriebe, um Feuchtigkeit, Staub und andere Verunreinigungen, die sich an den Getriebeteilen festgesetzt haben, zu entfernen und gleichzeitig einen Ölfilm auf der Getriebeoberfläche zu bilden, die Lager zu schmieren und eine gute Lagerumgebung aufrechtzuerhalten.

Die Schritte zur Inbetriebnahme sind wie folgt:

  • Stellen Sie sicher, dass das Getriebeschmieröl den vorgeschriebenen Anforderungen entspricht;
  • Schalten Sie die Motorpumpe des Schmiersystems ein;
  • Starten Sie die Motorpumpe des Schmiersystems und versorgen Sie das Getriebe mit einer Drehzahl von 300 U/min am Ende der Hochgeschwindigkeitswelle;
  • Betreiben Sie das Getriebe in diesem Zustand mindestens 30 Minuten lang;
  • Halten Sie das Getriebe und die Motorpumpe des Schmiersystems an.

Wenn in dieser Zeit kein Öl in das Getriebe eingefüllt wurde, führen Sie zunächst Korrosionsschutzarbeiten durch, drehen Sie dann das Getriebe langsam und schmieren Sie die Kontaktstellen und Lager durch den Sichtlochdeckel.

5.2.7 Bei Lagerung unter extrem rauen Bedingungen, wie z. B. in staubiger Umgebung oder direkt im Freien in einem Windpark, müssen besondere Schutzmaßnahmen ergriffen werden, um eine Beschädigung des Getriebes zu vermeiden. Der V-Öldichtring und die Kontaktfläche des durchgehenden Deckels sollten mit Schmierfett versehen werden, um das Eindringen von Staub zu verhindern, und es sollten regelmäßig Korrosionsschutzmaßnahmen durchgeführt werden.

6. Einbau des Getriebes

Bei der Installation des Getriebes ist die strikte Einhaltung der Sicherheitsvorschriften unerlässlich.

6.1 Auspacken

Erfahrene, hoch qualifizierte Fachleute sollten die Verpackung des Getriebes sorgfältig entfernen, einschließlich aller Schutzvorrichtungen, die während des Transports verwendet wurden, und alle Getriebeteile auf Unversehrtheit überprüfen. Sollten irgendwelche Probleme auftreten, benachrichtigen Sie bitte Nan High Gear sofort.

6.2 Ablassen von Öl und Entfernen von Konservierungsmitteln

Vor dem Einbau sollten Ölreste (die zur Konservierung in der Box deponiert sind) abgelassen und Rostschutzmittel auf den bearbeiteten Oberflächen entfernt werden.

6.3 Einbau der Hochgeschwindigkeitswellenkupplung

Die Abtriebswelle des Getriebes (Hochgeschwindigkeitswelle) wird über eine Kupplung verbunden. Eine genaue Ausrichtung während des Einbaus ist von entscheidender Bedeutung, wobei der Ausrichtungsfehler innerhalb der unteren Grenze dessen, was die elastische Kupplung zulässt, gehalten werden muss, typischerweise ≤0,05 mm, und der Winkelfehler ≤30″.

(Die zulässige Ausrichtungsabweichung der elastischen Kupplung dient zum Ausgleich von Verformungen, die durch Belastung, Temperaturanstieg und Fliehkräfte während des Betriebs verursacht werden, sowie von unvermeidbaren Fertigungs- und Ausrichtungsabweichungen, nicht jedoch von der zulässigen Montageabweichung. Die zulässige Einbauabweichung sollte ≤0,05 mm sein.

Diese Abweichung bezieht sich auf den Wert im Normalbetrieb. Bei der Installation sollte eine Kompensation entsprechend den Eigenschaften der Windturbine vorbehalten werden).

Kupplungen und/oder deren Bauteile müssen mit geeigneten Montagevorrichtungen versehen sein. Stöße und Vibrationen können die Hochgeschwindigkeitspumpe und die Kupplung beschädigen und müssen daher vermieden werden; beachten Sie die Bedienungsanleitung. Siehe Abbildung 2 für "Verbot von Stößen bei der Montage" und Abbildung 3 für "Falsche Beispiele".

Besondere Erinnerung an die Benutzer: Während des Einbaus des Getriebes ist es wichtig, dass keine Schläge, Stöße oder äußere axiale oder radiale Kräfte auf die Hochgeschwindigkeitswelle, das Wellenrohr oder den Planetenrahmen ausgeübt werden, ohne dass eine schriftliche Genehmigung unseres Unternehmens vorliegt, da dies zu Getriebeschäden führen kann.

Abbildung 2. Klopfen bei der Montage ist verboten.

Abbildung 3 Fehlerbeispiel: Verwendung der Rohrwelle als Drehpunkt für einige Baugruppen

6.4 Betankung

Wenn das Schmiersystem separat geliefert wird, muss vor dem Betanken unbedingt sichergestellt werden, dass das System vollständig installiert ist und alle Rohrleitungen sicher angeschlossen sind. Die Betankung muss vor der Durchführung des Motortests im Maschinenraum erfolgen.

Vor dem Testlauf sollte die Pumpe des Schmiersystems eingeschaltet werden, um die Rohrleitungen mit Schmieröl und beschichtet die Zahnräder und Lagerflächen. Der Reinheitsgrad des neuen Öls sollte mindestens -/15/12 betragen.

Entfernen Sie zum Tanken die Abdeckung des Getriebekontrollraums.

6.5 Anschluss des Stromkreises

Schließen Sie die Anschlussdose je nach Bedarf an den Stromkreis des Steuersystems an, wobei der Schutz des eigenen Stromkreises des Getriebes gewährleistet sein muss. Prüfen Sie vor dem Motortest jeden Stromkreis, um sicherzustellen, dass das elektrische System funktionsfähig ist.

6.6 Inspektion vor dem Test im Maschinenraum

Da das Getriebe beim Tanken (neues Öl kann unsauber sein) und bei der Montage im Maschinenraum durch Fremdkörper verunreinigt werden kann, sollten Sie das Schmierfiltersystem des Getriebes vor dem Test über 24 Stunden laufen lassen. Während dieser Zeit sollte die Drehzahl des Generators 300 U/min nicht überschreiten.

Bevor das Getriebe für den Probelauf in den Maschinenraum eingebaut wird, müssen folgende Punkte überprüft werden:

  • Sensoren, Gebläsefilter, Gebläsemotoren, Ölpumpenmotoren, elektrische Heizungen;
  • Alle Rohrleitungsverbindungen;
  • Anschluss der Hauptwelle;
  • Anschluss der Bremsvorrichtung;
  • Elektrische Anlage;

Es sollte bestätigt werden, dass alle vorgenannten Elemente in Ordnung sind.

6.7 Getriebetestlauf in der Kabine

Unter Leerlaufbedingungen sollte die maximale Prüflaufdrehzahl (eingegeben von der schnelllaufenden Welle) 300 U/min nicht überschreiten. Alle Kalibrierungseinstellungen sollten vor dem Testlauf abgeschlossen werden, ebenso wie die Einstellung und Kalibrierung aller elektrischen Komponenten im Getriebe, und die entsprechenden Aufzeichnungen sollten aufbewahrt werden.

Schrauben und andere äußere Teile des Getriebes können verstärkt werden, an den Zahnrädern und Lagern im Inneren des Getriebes sollten jedoch keine Änderungen vorgenommen werden.

6.8 Transport des Getriebes in zufälligen Kabinen

Die Kabine sollte an einem Ort ohne plötzliche Temperaturschwankungen gelagert werden, und die Luftfeuchtigkeit in der Kabine sollte kontrolliert und unter 50% relativer Luftfeuchtigkeit gehalten werden. Das Getriebe sollte nie in direkten Kontakt mit Wasser, wie Regen oder Schnee, kommen. Dies gilt auch für die kurzfristige Lagerung und den Transport.

Lagereinrichtungen und Transportmittel sollten frei von Vibrationen sein. Mit Getrieben ausgestattete Kabinen sollten nicht mit der Bahn transportiert werden. Bei der Verwendung von Schiffen ist ein Ort mit minimalen Vibrationen zu wählen, um die Kabine zu sichern, und es sind geeignete Sicherheitsvorkehrungen zu treffen. Fahrzeuge mit übermäßigen Vibrationen sollten nicht verwendet werden.

7. Demontage des Getriebes

Bei der Demontage eines Getriebes ist die strikte Einhaltung der Sicherheitsvorschriften unerlässlich.

7.1 Ausbau der Hochgeschwindigkeitskupplung

Bei der Demontage des Schnellwechslers sind die Anweisungen des Herstellers unbedingt zu beachten. Die folgenden Punkte sollten jedoch beachtet werden, um Schäden im Inneren des Getriebes zu vermeiden:

Vermeiden Sie die Verwendung eines Hammers während der Demontage, da dies zu inneren Schäden am Getriebe führen kann.

Wenn bei der Demontage eine Stütze verwendet wird, kann das Ende der Hochgeschwindigkeitswelle als Drehpunkt verwendet werden. Alle anderen Punkte sind strengstens verboten.

7.2 Korrosionsschutz und Rostschutzbehandlung

Nach dem Ausbau des Getriebes aus dem Maschinenraum sollten einige bearbeitete Oberflächen und Verbindungsflächen mit Korrosions- und Rostschutzmitteln geschützt werden.

Die Innen- und Außenflächen der Hohlwelle (Hauptwelle), der elastischen Stützwelle (Oberfläche), der Hochgeschwindigkeitswellenverlängerung und der Montagefläche der Bremsscheibe sollten mit Tectyl 506 oder einem gleichwertigen Rostschutzmittel geschützt werden.

8. Starten und Herunterfahren

Beim An- und Abfahren des Getriebes müssen die Sicherheitsvorschriften strikt eingehalten werden.

8.1 Inbetriebnahme

Die Inbetriebnahme des Getriebes muss mit dem aktuellen Benutzerhandbuch übereinstimmen.

8.1.1 Ölkontrolle

Prüfen Sie den Ölstand mit Hilfe des Ölstandsanzeigers. Der Ölstand sollte überprüft werden, nachdem das Getriebe eine Zeit lang stillgestanden hat, und sicherstellen, dass kein Schaum vorhanden ist. Alle Leitungen sollten vor der offiziellen Inbetriebnahme mit Öl gefüllt werden.

Wenn der Schauglasdeckel geöffnet werden muss, reinigen Sie ihn gründlich von Staub, Sand und anderen Verunreinigungen auf und um den Schauglasdeckel herum, um zu verhindern, dass beim Öffnen des Deckels Fremdkörper in das Getriebe fallen. Schrauben Sie die Schrauben des Schauglasdeckels ab und nehmen Sie den Deckel vorsichtig vom Getriebe ab.

Ziehen Sie die Schrauben beim Schließen des Schauglasdeckels unbedingt mit dem vorgeschriebenen Drehmoment an.

8.1.2 Inbetriebnahme

Vor der Inbetriebnahme müssen die Inspektionen gemäß den Spezifikationen durchgeführt werden.

8.1.3 Schmierungssystem

Vor der Inbetriebnahme des Getriebes ist sicherzustellen, dass das Ölversorgungssystem ordnungsgemäß funktioniert und dass alle an das Getriebe angeschlossenen Leitungen mit Ausnahme des Ölablassanschlusses offen sind. Die Inbetriebnahme des Schmiersystems muss gemäß den Spezifikationen für die Inbetriebnahme erfolgen.

8.1.4 Überwachungselemente während des Starts

Die Robustheit des Schmierungssystems;

Der Status der Kugelhahnöffnung;

Ob sich die Welle und die Zahnräder normal drehen;

Die Gesamtabdichtung des Getriebes;

Innerhalb von 12 Tagen nach der Inbetriebnahme des Getriebes ist eine erneute Prüfung der Dichtungen und des Ölstands vorgeschrieben.

8.2 Abschaltung des Getriebes

Die Abschaltung des Getriebes sollte gemäß dem aktuellen Handbuch erfolgen.

Wenn die Windturbine keinen Strom erzeugt, sollte die gesamte Antriebskette nicht an der Hochgeschwindigkeitswelle des Getriebes oder an einer anderen Stelle blockiert sein. Um die hervorragende Leistung des Getriebes zu gewährleisten, sollte die Motorpumpe des Schmiersystems im Leerlauf der Windturbine nicht häufig anlaufen, sondern alle 30 Minuten für 5 Minuten laufen.

Wenn kein Strom vorhanden ist, d. h. die Motorpumpe des Schmiersystems nicht anläuft, kann das Getriebe einen Monat lang unbelastet und nur mit Tauchschmierung laufen. Nach einem längeren Leerlauf kann es jedoch nur dann normal arbeiten, wenn die Partikelgröße des Getriebeschmieröls -/15/12 erreicht oder übersteigt.

Im Leerlauf beträgt der zulässige Eingangsdrehzahlbereich (Hauptwelle) des Getriebes 0-3 Umdrehungen pro Minute.

Wenn die Antriebskette der Windkraftanlage aus irgendeinem Grund gesperrt werden muss, sollte die längste Zeit eine Woche nicht überschreiten.

Wichtiger Hinweis: Wenn die Antriebskette der Windkraftanlage über einen längeren Zeitraum blockiert ist, bildet das Zahnradpaar aufgrund von lokalem Verschleiß im ölfreien Zustand eine schwarze Linie im Eingriff (siehe Abbildung 4 unten).

Die Zahnoberfläche an der schwarzen Linie ist bereits beschädigt, wodurch der Aufbau des Schmierölfilms gestört wird. In diesem Bereich tritt Lochfraß auf, der unter bestimmten Arbeitsbedingungen mit abnormalen Vibrationen und Geräuschen einhergehen kann und die Lebensdauer des Getriebes stark verkürzt.

Abbildung 4. Vermaschung Schwarze Linie

9. Anforderungen an die Überwachung

Zumindest die folgenden Punkte müssen überwacht werden:

  • Betriebstemperatur: Temperatur der Getriebeölwanne, Hochgeschwindigkeitswelle Lagertemperatur, usw.;
  • Öldruck: Öleingangsdruck des Getriebes;
  • Ölstand;
  • Ölleckage;
  • Zustand des Öls;
  • Lärm und Vibrationen;
  • Eingangsleistung und maximale Last;
  • Rotationsgeschwindigkeit;
  • Frequenz des Zahnradnetzes;
  • Lagerungsfrequenz;

Änderungen der Betriebstemperatur und der Geräuschvibrationen können auf ein Problem oder ein potenzielles Problem hinweisen, und die Ursache für solche Änderungen sollte ermittelt werden.

Tabelle 1 Zusammenfassung der Kontrolldaten

SeriennummerSensorÜberwachung der DatenAktion
1Differenzdrucksensor für Filter≥3barFilter auswechseln, wenn die Temperatur der Ölwanne 45°C übersteigt
2Drucksensor am Verteiler ≤1barAlarm, Stopp nach 30 Minuten
≤0,8bar30 Sekunden später anhalten
Öltanktemperatur, PT100  ≤10°CElektrische Heizung einschalten
≥20°CDeaktivieren der elektrischen Heizung
≥80°CAlarm, Stopp nach 30 Minuten
≥85°CSofortiger Stopp
4Temperatur des Hochgeschwindigkeits-Wellenlagers PT100 (Motor- und Rotorseite) ≥90°CAlarm, Stopp nach 30 Minuten
≥95°CSofortiger Stopp

9.1 Steuerung der Motorpumpe

Der folgende Prozess ist spezifisch für das Getriebe und seine notwendigen Bedingungen. Die Benutzer sollten ihre eigene Regelstrategie auf der Grundlage ihrer Ventilatoranforderungen entwickeln.

Abbildung 5. Anfahrvorgang der Motorpumpe (Pumpe mit zwei Geschwindigkeiten)

9.2 Steuerung des Ventilators oder der Wasserkühlung

Abbildung 6. Einschaltvorgang des Gebläses (zwei Geschwindigkeiten)

9.3 Betriebstemperatur

9.3.1 Umgebungstemperatur

(Bezogen auf die Lufttemperatur in der Nähe des Getriebes im Maschinenraum)

Standard-Temperaturtyp:

  • Überlebenstemperatur -20°C bis 50°C;
  • Betriebstemperatur -15°C bis 45°C;

Typ für niedrige Temperaturen:

  • Überlebenstemperatur -40°C bis 50°C;
  • Betriebstemperatur -30°C bis 45°C;

9.3.2 Öltanktemperatur

Die Öltanktemperatur sollte im Normalbetrieb unter 80°C liegen. Wenn die Öltanktemperatur 80°C übersteigt und länger als 30 Minuten über diesem Wert bleibt, muss das Gebläse abgeschaltet werden. Wenn die Temperatur 85°C übersteigt, muss der Ventilator sofort abgeschaltet werden. Bevor das Gebläse nach einer Hochtemperaturabschaltung wieder in Betrieb genommen wird, sollte eine interne Inspektion durchgeführt werden.

9.3.3 Lagertemperatur

Die Lagertemperatur sollte im Normalbetrieb unter 90°C liegen. Wenn die Lagertemperatur 90°C überschreitet und länger als 30 Minuten über diesem Wert bleibt, muss der Ventilator abgeschaltet werden.

Wenn die Temperatur 95°C überschreitet, sollte der Ventilator sofort abgeschaltet werden. Vor der Wiederinbetriebnahme des Ventilators nach einer Hochtemperaturabschaltung sollte eine interne Inspektion durchgeführt werden.

9.3.4 Schmierungssystem

Wenn die Temperatur des Öltanks zwischen 0-35°C liegt, arbeitet die Motorpumpe mit niedriger Drehzahl. Wenn die Temperatur über 35°C liegt, arbeitet die Motorpumpe mit hoher Drehzahl.
Wenn die Öltanktemperatur 60°C übersteigt, beginnt der Ventilator mit niedriger Drehzahl zu arbeiten.

Wenn die Öltanktemperatur 65°C übersteigt, läuft der Gebläsemotor mit hoher Drehzahl. Wenn die Temperatur unter 58°C fällt, schaltet der Gebläsemotor auf niedrige Drehzahl zurück. Wenn die Öltanktemperatur unter 50 °C liegt, wird der Gebläsemotor ausgeschaltet.

9.3.5 Extrem niedrige Temperatur

Wenn das Getriebe bei extrem niedrigen Temperaturen in Betrieb genommen wird, muss ein spezielles, vom Getriebehersteller genehmigtes Anfahr- und Aufheizverfahren eingehalten werden.

Tabelle 2: Niedertemperatur-Anlaufverfahren (notwendige Bedingungen)

Temperatur des ÖlpoolsStromElektrische HeizungÖlpumpeDrehzahl des Generators
-30 ℃ -10 ℃0%öffnenschließenWeniger als 300rpm
-10 ℃~5 ℃0%öffnenniedrige GeschwindigkeitWeniger als 300rpm
5 ℃~20 ℃30%öffnenniedrige Geschwindigkeit
20 ℃~35 ℃100%schließenniedrige Geschwindigkeit
≥ 35 ℃100%schließenhohe Geschwindigkeit

9.4 Ölstandskontrolle

Je nach Getriebe kann die Füllstandsanzeige eine oder zwei der folgenden Formen annehmen. Die Benutzer sollten das Öl entsprechend dem jeweiligen Typ nachfüllen.

Abbildung 7. Ölstandsanzeiger

9.5 Ölprobenahme

Um den normalen Betrieb des Getriebes zu überwachen, ist es notwendig, Ölproben zur Analyse zu entnehmen. Die Probenahme sollte erfolgen, wenn die Getriebetemperatur nicht sehr niedrig ist.

Für die Entnahme von Proben gibt es spezielle Häfen, und es sollten spezielle Behälter für diesen Zweck verwendet werden. In regelmäßigen Abständen sollte die Ölprobe zur Kontrolle vorgelegt werden.

Nach 2500 Betriebsstunden oder alle sechs Monate sollte die Ölqualität wie folgt geprüft und bei Auffälligkeiten das Öl gewechselt werden:

① Prüfen Sie auf Wasser und emulgierte Substanzen.

② Vergleichen Sie die Viskosität mit der des Originals. Wenn der Unterschied mehr als 20% oder weniger als 15% beträgt, bedeutet dies, dass das Öl defekt ist.

③ Prüfen Sie auf unlösliche Bestandteile. Wenn sie 0,2% überschreiten, sollte das Öl gewechselt oder gefiltert werden.

④ Führen Sie einen Emulsionsbeständigkeitstest durch, um einen eventuellen Ölabbau festzustellen.

⑤ Prüfen Sie, ob die additiven Bestandteile abgenommen haben.

Es muss ein Probenahmeverfahren festgelegt werden. Sobald das Verfahren festgelegt ist, sollten alle nachfolgenden Probenahmen nach diesem Verfahren durchgeführt werden.

9.6 Öldruck

Bei normalem Betrieb des Schmiersystems sollte der Öldruck nach Durchlaufen des Filters zwischen 1-6 bar (bei einer Öltemperatur von 65°C) liegen. Liegt der Öldruck nicht in diesem Bereich, sollte das Getriebe nicht verwendet werden.

Der Öldruck kann mit dem Hydraulikmanometer oder dem Drucksensor an der Steuerung und am Verteiler überprüft werden.

9.7 Inspektion des Innengetriebes

Die inneren Komponenten des Getriebes sollten mindestens einmal im Jahr inspiziert werden, wobei eventuelle Probleme sofort behoben werden sollten. Die Inspektion des Getriebeinneren kann leicht durch den Inspektionsdeckel durchgeführt werden. Der Zugang zu den Zahnrädern der Parallelstufe, den Lagern und den internen Ölkanälen kann durch Entfernen des Inspektionsdeckels am Gehäuse erfolgen. Die Inspektion der Planetenstufe kann durch den Inspektionsdeckel der Drehmomentstütze durchgeführt werden.

Vorsicht! Achten Sie darauf, dass beim Öffnen des Inspektionsdeckels nichts in das Getriebe eindringt, um eine Beschädigung des Getriebes zu vermeiden.

Die Verwendung eines Endoskops wird für interne Inspektionen empfohlen.

10. Wartung und Reparatur

Bei der Wartung und Reparatur von Getrieben ist die strikte Einhaltung von Sicherheitsvorschriften unabdingbar.

Die Dokumentation von Wartungs- und Inspektionstätigkeiten ist von entscheidender Bedeutung, um einen klaren Überblick über den Zustand des Getriebes und der Ersatzteile zu erhalten, und kann die Verwaltung des Ersatzteilbestands unterstützen.

10.1 Inspektion der Flanken- und Hohlradschrauben

Die Schrauben des Getriebes sollten regelmäßig mit dem folgenden Anzugsdrehmoment auf ihre Vorspannung überprüft werden.

Tabelle 3 Schraubendrehmoment (Güteklasse 8.8)

ThemaM10M12M16M20M24M30M36M42
Drehmoment, N.m3970167350600115019003100

Das Vorspannmoment der Schrauben der Güteklasse 10.9 sollte durch Multiplikation des Vorspannmoments der Schrauben der Güteklasse 8.8 mit dem Faktor 1,38 bestimmt werden, um den Vorspannstatus zu überprüfen.

10.2 Obligatorische Wartungspunkte

Tabelle 4: Wartungsbedürftige Gegenstände

                  
                  
                 
Zeit (in Monaten) nach der Inbetriebnahme.36  
30      
24  
18      
12  
6    
3-8 Wochen       
Probelauf    
Tabellenkalkulation beibehaltenÖlleckÖlstandHydraulischer DruckFilterÖlmengeAustausch des FiltersAnalyse von ÖlprobenÖlwechselLagertemperaturÜberprüfen Sie die Zahnräder.Überprüfen Sie die Kontrollen und Alarme.SchwingungspegelLärmpegelSichtprüfung im Motorraum.Teilungsfläche und Zahnkranz Bolzen 

10.3 Häufige Getriebeschäden

Tabelle 5 Analyse der häufigsten Fehler

StörungZu überprüfende InhalteDie zu treffenden Maßnahmen
Temperatur-Alarm1. Überlastung des GetriebesReduzieren Sie die Last oder wechseln Sie zu einem Getriebe mit größerer Kapazität.
2. KühlsystemÜberprüfen Sie den Schmiermittelfluss, das Kühlsystem und das Luftfiltersystem.
3. ÖlstandPrüfen Sie, ob der Ölstand im Tank zu niedrig ist.
4. Filter ZugänglichkeitPrüfen Sie, ob der Filter nicht verstopft ist und ob das Filterelement ausgetauscht werden muss.
5. LuftfilterEr sollte nicht verstopft sein und muss regelmäßig mit Lösungsmittel gereinigt werden.
6. SchmierstoffsorteBefolgen Sie die Richtlinien in der Bedienungsanleitung, andernfalls ist ein Ölwechsel erforderlich.
7. ÖldichtungPrüfen Sie, ob die Labyrinthdichtung im Innern des Enddeckels an der Welle reibt.
8. Qualität des SchmierstoffsUntersuchen Sie das Öl auf Oxidation und Aschegehalt. Wenn Sie Probleme feststellen, wechseln Sie das Öl und reinigen Sie den Filter.
9. Öl-SchmiersystemVergewissern Sie sich, dass die Ölpumpe ordnungsgemäß funktioniert, dass der Ölfluss gleichmäßig ist, dass das Öldruckmessgerät nicht defekt ist und dass die Ölpumpe keine Luft ansaugt.
10. Ausrichten der KupplungDemontieren Sie die Kupplung, überprüfen Sie die Ausrichtung und richten Sie sie gegebenenfalls neu aus.
11. Achsabstand der KupplungStellen Sie den Abstand zwischen den Geräten ein, um den axialen Druck zu verringern.
12. Überdrehzahl des GetriebesReduzieren Sie die Drehzahl oder wechseln Sie zu einem Getriebe, das höhere Drehzahlen verträgt.
Das Vibrationsgeräusch ist laut1. Typ der verwendeten KupplungDie Kupplung kann ein gewisses Maß an Flexibilität bieten und eine seitliche Verschiebung ermöglichen.
2. Ausrichten der Kupplung Richten Sie die Kupplung bei Bedarf neu aus, um die Unwucht zu minimieren.
3. Ob das dynamische Gleichgewicht exzessiv istNach dem Austausch der Kupplung vor Ort sollte das dynamische Auswuchten erneut durchgeführt werden.
4. Überlastung des Getriebes Um die Belastung zu verringern, sollte das Getriebe ausgetauscht oder die Last verringert werden.
Ölleck1. Ist der Luftfilter nicht verstopft?Der Luftfilter sollte immer sauber und frei von Verunreinigungen sein; gegebenenfalls sollte er in einer Lösung gewaschen werden.
2. Sind alle Ölauslässe frei?Überprüfen Sie alle Ölablassöffnungen, insbesondere die Ölrücklauföffnung von der Endkappe zum Gehäuse.
3. ÖldichtungPrüfen Sie, ob der Dichtungsring an der Endkappe beschädigt ist.
4. Übermäßiger ÖldruckPrüfen Sie, ob das Überlaufventil im Schmiersystem beschädigt ist.
5. Getriebe und EnddeckelPrüfen Sie, ob die Endkappe Beulen aufweist und ob die Schrauben beschädigt sind.
6. ÖlstandStellen Sie sicher, dass der Ölstand im Getriebe nicht zu hoch ist.

11. Schmierungssystem

11.1 Schmieröl

Füllen Sie das Öl entsprechend dem Stand der Ölmarke ein.

Wenn das Getriebe das Werk verlässt, ist es frei von Schmieröl. Diese Methode gewährleistet, dass sich während einer sechsmonatigen Lagerung in Innenräumen kein Rost bildet. Bei langfristiger Lagerung müssen besondere Verfahren befolgt werden, einschließlich der Befüllung des Getriebes mit Schmieröl. Nachdem ein gelagertes Getriebe über einen längeren Zeitraum gelagert wurde und einsatzbereit ist, sollten die inneren Komponenten des Getriebes vor dem Einölen und Reinigen des Rostschutzmittels überprüft werden.

Ölreinheitsgrad: Muss mindestens -/15/12 (ISO4406) betragen.

Tabelle 6: Grundbedarf an Öl

ProjektPrüfverfahrenIndikator
Dichte bei 15°CDIN51519860Kg/m3
Viskosität bei 40°CDIN51562320mm2/s
Viskosität bei 100°CDIN5156237,4 mm2/s
ViskositätsindexDIN ISO2909166
FlammpunktDIN ISO2592240°C
EinfüllöffnungDIN ISO3016-38°C
FZG A8.3/90DIN5135414+
FVA 54/II, Mikropitting-Test 10/Hoch

11.2 Ölwechsel

Lassen Sie das Öl über das Ablassventil aus dem Getriebe ab;

Leeren Sie das gespeicherte Öl im Filter;

Entfernen Sie eventuelle Verunreinigungen im Inneren des Getriebes;

Tauschen Sie den Filtereinsatz aus;

Prüfen Sie den Luftfilter und tauschen Sie ihn gegebenenfalls aus;

Schließen Sie alle geöffneten Kugelhähne;

Beginnen Sie mit dem Nachfüllen von Öl und achten Sie darauf, dass der Ölstand und die Körnung den Anforderungen entsprechen.

Der Ölwechsel sollte nicht länger als 36 Monate nach Inbetriebnahme des Getriebes erfolgen, es sei denn, die Ölprobe wurde in einem Labor getestet und für noch brauchbar befunden.

Wenn sich die Art des Schmieröls geändert hat, müssen sowohl das Getriebe als auch das Schmiersystem sorgfältig mit dem neuen Öl gespült und anschließend vollständig entleert werden. Verwenden Sie mindestens 80 Liter neues Öl für eine zweite Spülung. Wenn andere Schmierölmarken verwendet werden sollen, muss zuvor die Genehmigung von Nan Gao Gear eingeholt werden.

11.3 Austausch des Filterelements

Prüfen Sie das Filterelement mindestens alle sechs Monate. Ein Austausch des Filterelements sollte innerhalb von 8-12 Wochen nach Inbetriebnahme des Getriebes erfolgen. Danach kann der Austausch bei Bedarf erfolgen, mindestens jedoch einmal pro Jahr.

Der Austausch des Filterelements erfolgt in folgenden Schritten:

11.3.1 Schalten Sie das Schmiersystem ab;

11.3.2 Lassen Sie das Öl ab;

11.3.3 Schrauben Sie die obere Abdeckung des Filters ab;

11.3.4 Entfernen Sie die Filterpatrone mit den verunreinigten Halterungen von Hand und setzen Sie sie wieder ein, wobei Sie die restlichen Verunreinigungen und großen Partikel auf der Filteroberfläche beobachten. Große Partikel auf dem Filter können auf ein mögliches Problem mit den Komponenten hinweisen.

11.3.5 Falls erforderlich, reinigen Sie den Filterträger, die Halterungen und die obere Kappe.

11.3.6 Prüfen Sie die Filterpatrone auf mechanische Beschädigungen.

11.3.7 Prüfen Sie die Dichtungsringe und tauschen Sie sie bei Bedarf aus.

11.4 Einbau der Filterpatrone

11.4.1 Achten Sie auf eine sichere Abdichtung zwischen der oberen Kappe und dem Filtergehäuse.

11.4.2 Stellen Sie sicher, dass die neue Filterpatrone mit der alten übereinstimmt.

11.4.3 Setzen Sie die Filterpatrone vorsichtig auf die Halterung.

11.4.4 Montieren Sie die Halterung mit der neuen Filterpatrone vorsichtig auf den Filterträgerschaft.

11.4.5 Schließen Sie die Abdeckung.

11.4.6 Starten Sie das Schmiersystem und prüfen Sie, ob der Filter undicht ist.

Weitere Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung für das Schmierungssystem.

12. Wichtige Punkte

12.1 Luftfilter

     Da der Luftfilter ein entfeuchtendes oder filterndes Material enthält, sollte sein Austauschzyklus 12 Monate nicht überschreiten. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Anleitung des Luftfilters.

12.2 Filterelement

     Der Austauschzyklus sollte 12 Monate nicht überschreiten, siehe Abschnitt "11.3" für Einzelheiten.

12.3 Schmieröl

     Der Austauschzyklus sollte 36 Monate nicht überschreiten, siehe Abschnitt "11.2" für weitere Informationen.

Vergessen Sie nicht: Teilen ist wichtig! : )
Shane
Autor

Shane

Gründerin von MachineMFG

Als Gründer von MachineMFG habe ich mehr als ein Jahrzehnt meiner Karriere der metallverarbeitenden Industrie gewidmet. Meine umfangreiche Erfahrung hat es mir ermöglicht, ein Experte auf den Gebieten der Blechverarbeitung, der maschinellen Bearbeitung, des Maschinenbaus und der Werkzeugmaschinen für Metalle zu werden. Ich denke, lese und schreibe ständig über diese Themen und bin stets bestrebt, in meinem Bereich an vorderster Front zu bleiben. Lassen Sie mein Wissen und meine Erfahrung zu einem Gewinn für Ihr Unternehmen werden.

Das könnte Ihnen auch gefallen
Wir haben sie speziell für Sie ausgewählt. Lesen Sie weiter und erfahren Sie mehr!

Bruchmechanik 101: Die Grundlagen verstehen

Stellen Sie sich vor, ein kritisches Bauteil fällt unerwartet aus und hat katastrophale Folgen. An dieser Stelle kommt die Bruchmechanik ins Spiel. Dieser Artikel befasst sich mit den Grundlagen der Bruchmechanik und zeigt auf, wie das Verständnis von Rissen...

Wärmebehandlung C-Kurve: Alles, was Sie wissen müssen

Wie wirkt sich die Abkühlungsgeschwindigkeit auf das Mikrogefüge von Stahl aus? Die C-Kurve bei der Wärmebehandlung zeigt die faszinierende Veränderung des Gefüges von Kohlenstoffstahl während der Abkühlung. Dieser Artikel befasst sich mit der...
MaschineMFG
Bringen Sie Ihr Unternehmen auf die nächste Stufe
Abonnieren Sie unseren Newsletter
Die neuesten Nachrichten, Artikel und Ressourcen werden wöchentlich an Ihren Posteingang geschickt.

Kontakt

Sie erhalten unsere Antwort innerhalb von 24 Stunden.