Manual de operação da guilhotina hidráulica

Já alguma vez se perguntou como é que folhas de metal maciças são cortadas com precisão e com o mínimo de esforço? Neste artigo, exploramos o fascinante mundo das guilhotinas hidráulicas. Ficará a conhecer as suas características de segurança, directrizes de funcionamento e a tecnologia por detrás dos seus cortes precisos. Prepare-se para desvendar os segredos destas poderosas máquinas e melhorar a sua compreensão das suas incríveis capacidades.

Como operar uma tesoura de guilhotina hidráulica Um guia passo a passo

Índice

Aviso!

Ao operar a máquina de guilhotina hidráulica, é crucial seguir as precauções básicas de segurança para minimizar o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos pessoais. Antes de tentar utilizar a máquina de corte, certifique-se de que lê atentamente todas as instruções e guarde-as para referência futura.

O operador deve ter um conhecimento profundo da construção e das características da máquina e deve ler cuidadosamente as instruções e requisitos relacionados no Manual de Operação antes de operar a máquina. Se estiverem envolvidos vários operadores, deve ser designado um supervisor para supervisionar a produção.

É proibido operar a máquina com qualquer parte do corpo, incluindo as mãos, dentro da máquina.

Não permitir que as mãos entrem entre as matrizes superior e inferior para evitar acidentes.

A lubrificação deve ser adicionada separadamente de acordo com o diagrama de lubrificação.

Manter um espaço de trabalho limpo e arrumado, incluindo a área circundante e as linhas de isolamento elétrico. Prestar especial atenção à manutenção da área da mesa de trabalho limpa e livre de obstruções para evitar acidentes.

Inspecionar regularmente todas as partes da máquina para garantir que não existem perigos ocultos.

A pressão máxima de trabalho é definida para 23 MPa antes de sair da fábrica e pode ser ajustada conforme necessário.

O acesso ao quadro elétrico por pessoal não autorizado é estritamente proibido. Antes de abrir a porta, certifique-se de que o interrutor de alimentação está na posição OFF.

Não remova este sinal ou o Manual de Operação.

INTRODUÇÃO

Aconselhamos vivamente todos os utilizadores e operadores a lerem atentamente este Manual de Operação antes de utilizarem a máquina.

Este manual destina-se a pessoal especializado e qualificado e inclui diagramas, documentação necessária para o manuseamento, instalação, utilização e manutenção seguros da máquina.

As informações contidas neste manual são exactas no momento da impressão, mas a nossa empresa reserva-se o direito de efetuar modificações e melhorias sem aviso prévio.

É importante instalar corretamente a máquina de acordo com as instruções e efetuar inspecções regulares e serviços de manutenção fiéis para garantir o seu desempenho ótimo.

A utilização incorrecta e irresponsável da máquina pode causar danos irreparáveis e comprometer a segurança do operador.

A nossa empresa não se responsabiliza por serviços, modificações ou ligações incorrectas efectuadas por pessoal não autorizado.

Recomendamos vivamente que todos os utilizadores compreendam este manual antes de utilizarem a chapa hidráulica corte de metais máquina.

características padrão da máquina de corte guilhotina

Esta máquina é conhecida pela sua qualidade e desempenho comprovados.

A construção robusta da estrutura garante um funcionamento duradouro.

O sistema hidráulico monobloco reduz a necessidade de tubagem, minimizando o risco de fugas.

O sistema hidráulico de bomba dupla proporciona um corte rápido e independente e permite uma força de retenção ajustável.

A proteção contra sobrecarga hidráulica é uma caraterística de série.

É fornecida uma luz de iluminação para o corte.

O ajuste rápido e preciso da folga da lâmina é facilitado por um indicador da espessura do material para garantir um bom corte.

O ajuste hidroelétrico permite uma regulação precisa do ângulo de inclinação, minimizando a distorção e maximizando a espessura da chapa que pode ser cortada.

A lâmina de corte é feita de material D2 de alta qualidade, com alto teor de cromo, alto teor de carbono e corte rápido e é totalmente fabricada no Reino Unido.

É fornecido um medidor traseiro motorizado padrão com um curso de 750 mm, leitura e ajuste fino do volante.

São utilizados componentes eléctricos de alta qualidade, com proteção integrada contra sobrecarga do motor.

Inclui um braço de esquadria de 1000 mm com escala e batente de desaparecimento.

O depósito de óleo está cheio e a máquina está pronta a ser utilizada.

Está também incluído um conjunto de ferramentas manuais para manutenção.

Instalação da guilhotina hidráulica

Embalagem e expedição de tesouras de guilhotina

Todas as máquinas que saem da fábrica são embaladas de forma segura com o braço de esquadria e o painel de pés amarrados ao protetor de mão. Um conjunto de ferramentas manuais de trabalho e um manual de instruções estão fechados no interior do quadro elétrico.

Todas as superfícies expostas da máquina estão cobertas com proteção contra a ferrugem, que pode ser facilmente removida com querosene ou solvente.

Levantamento da Guilhotina Máquina de cisalhamento

Para elevar esta máquina em segurança, só devem ser utilizados cabos de aço aprovados e seguros nos dois pontos de elevação designados, situados em ambos os lados da estrutura da máquina.

Fundação

Todas as nossas tesouras são concebidas para serem autónomas, mas recomenda-se um pavimento de betão armado de alta qualidade com uma espessura mínima de 150 mm.

Instalação

Para um funcionamento correto, esta máquina tem de estar devidamente nivelada. Para nivelar a máquina, coloque um medidor de nível na área de fixação da placa e certifique-se de que é exato. Antes de nivelar, prepare cinco pedaços de placa de base (dimensão mínima de 150 x 150 x 9 mm) sob os pés da máquina para evitar que os parafusos de nivelamento danifiquem o chão de betão.

Após o nivelamento, deve ser utilizada uma mistura de cimento para fixar a máquina no sítio.

Instalação eléctrica

Antes de ligar qualquer corrente eléctrica, certificar-se de que a fonte de alimentação local é adequada para a máquina. O cabo de alimentação deve ser ligado ao terminal R.S.T.E. na parte inferior esquerda do painel elétrico.

Nota: Algumas máquinas de corte de guilhotina podem exigir um fio neutro (N).

EQUIPAMENTO DISPOSITIVO DE CONTROLO NORMALIZADO

Botão Iniciar Para iniciar o funcionamento do motor principal e o circuito de controlo
Botão de paragem Para parar o funcionamento do motor principal e o circuito de controlo
Modo Auto/Man Selecionar o modo de trabalho
Interruptor seletor No modo Auto:
-Função de ajuste do ângulo de inclinação capaz de
-Função de medição traseira motorizada capaz de
-Pode comandar o corte apenas com o pedalNo modo Man:
-Ajuste do ângulo de inclinação não funcional
-O indicador traseiro motorizado não funciona
-Comando para cima e para baixo do porta-lâminas superior através do botão de pressão '↑' ou '↓'
Pedal Prima para comandar a descida da lâmina de corte e liberte-a para fazer subir o suporte da lâmina superior no modo AUTO.
Luz de iluminação Luz de trabalho para iluminar a zona da lâmina de corte, funcionando com alimentação eléctrica monofásica a 220V, 50Hz.

ARRANQUE DA MÁQUINA DE CORTE GUILHOTINA

Preparação de máquina de corte hidráulico

Retirar o braço de esquadria e o pedal da zona da proteção da mão. Montar o braço de esquadria no lado esquerdo (perto do painel elétrico), aparafusando-o à mesa da máquina de corte e aos dois orifícios laterais.

ARRANQUE DA MÁQUINA DE CORTE

Carregue no botão "START" e solte-o. A luz indicadora de "ligado" do motor deve acender-se. Em seguida, coloque o seletor de modo da posição 'MAN' para 'AUTO'. O suporte superior da lâmina levantar-se-á após alguns segundos. Se isso não acontecer, isso indica que o motor está a funcionar na direção errada. Neste caso, desligue a fonte de alimentação, inverta um dos fios das duas fases e ligue novamente o motor. O transportador da lâmina superior sobe e pára quando atinge o interrutor de limite L/S 2.

REGULAÇÃO DO ÂNGULO DE INCLINAÇÃO

Coloque o seletor no modo "AUTO". O ajuste do ângulo do ancinho só está disponível neste modo.

Premir o botão "ângulo +", o porta-lâminas superior deve subir 3 graus (três luzes devem acender-se) e parar quando atingir o interrutor de limite L/S 7.

Premir o botão "ângulo -", o porta-lâminas superior deve baixar 1 grau (uma luz deve acender-se) e parar quando atingir o interrutor de limite L/S 5.

A indicação acima confirma que o sistema de regulação do ângulo de inclinação está a funcionar corretamente.

CONFIGURAÇÃO DO BRAÇO DE ESQUADRIA

Ligue o motor e mantenha-o no modo AUTO.

Premir o botão "ângulo -" até que o ângulo de inclinação se reduza a 1 grau e parar, accionando o interrutor de fim de curso L/S 5.

Colocar o seletor no modo "MAN".

Prima o botão '↓', a lâmina superior descerá e intersectará com a lâmina inferior. Verifique se o ponto de intersecção está a cerca de 300 mm a 400 mm do início do corte (LHS).

Utilize um esquadro triplo fiável para medir contra a lâmina superior para ajustar o esquadro do braço de esquadria utilizando os dois parafusos e porcas laterais.

AJUSTE DA FOLGA DA LÂMINA

Na parte de trás da máquina de corte, existem dois níveis de ajuste da folga da lâmina em ambos os lados da máquina, ambos com uma indicação da espessura da chapa. A fábrica coloca-os na posição mais baixa durante a entrega, o que é adequado para cortar chapas de aço macio com 5 a 6 mm (1/4 de polegada) de espessura. Para ajustar as definições, puxe a manga de bloqueio e levante-a para cima até à posição de 1 mm. Será mais pesado colocá-lo na posição superior (1 mm) do que na posição inferior (6 mm) devido à tensão da mola. Ambos os lados do ajuste da folga da lâmina são ajustados na fábrica e devem ter uma tensão semelhante.

MOTORIZADO BACKGAUGE

Colocar o seletor no modo AUTO, o contra-indicador motorizado só funciona neste modo. A fábrica definiu com exatidão a leitura do medidor traseiro motorizado e esta deve corresponder à distância entre a barra do medidor traseiro e a aresta de corte. Quando se prime o botão '+', a barra do calibre traseiro desloca-se para trás, a leitura aumenta e pára quando atinge o interrutor de limite de curso máximo L/S 3. Quando se prime o botão '-', a barra do calibre traseiro desloca-se para a frente, a leitura diminui e pára quando atinge o interrutor de limite de curso mínimo L/S 4. A fábrica definiu o paralelismo do calibre traseiro, mas este pode ser calibrado, se necessário. Para remover o revestimento anti-ferrugem antes do corte, levar a barra do medidor traseiro para trás.

FOLGA DA LÂMINA

Tabela de folga da lâmina

Ajuste rápido da lâmina Clearance Fou espessura do material Blade Clearance
Posição de topo 1 a 2 mm ( 1/24'' a 1/12'' ) 0,05 mm (0.002")
2ª posição 3 a 4,5 mm ( 1/8" a 3/16'' ) 0,3 mm (0.012")
Posição mais baixa 5 a 6,5 mm (5/24" a 13/48'' ) 0,6 mm (0.023")
  • Verificar a folga máxima
  • Coloque a alavanca de folga da lâmina na posição mais baixa.
  • Colocar o ângulo de inclinação a 3 graus no modo "AUTO".
  • Colocar o seletor no modo "MAN".
  • Prima o botão "↓" para baixar o suporte da lâmina superior, de modo a que o ponto de interceção das lâminas superior e inferior fique imediatamente antes da extremidade da lâmina (RHS)
  • Utilize um calibrador de folgas para verificar a folga no ponto de interceção, que deve ser de 0,6 mm (0,023")
  • Premir o botão '↑' para fazer subir o porta-lâminas superior até ao ponto de interceção imediatamente antes do início do corte
  • Utilize um calibrador de folga para verificar, deve estar a 0,6 mm (0,023")
  • Verificar a folga mínima
  • Colocar o seletor no modo "MAN".
  • Certifique-se de que as alavancas de folga rápida da lâmina estão definidas na 2ª posição (3 mm). Premir o botão '↓' até que o suporte superior da lâmina vá para a posição mais baixa.
  • Colocar as alavancas de folga rápida da lâmina na posição superior (1mm). Premir o botão '↑' até ao ponto de interceção no final do corte.
  • Efetuar a medição com o calibrador de lâminas, deve ser de 0,05mm (0,002"). Premir o botão ' ↑ ' até ao ponto de interceção no início do corte, fazer a medição, deve ler 0,05mm (0,002").
  • Atenção

Só é permitido pessoal experiente e qualificado

Recomenda-se que apenas pessoas experientes e qualificadas efectuem verificações de remoção da lâmina. Recomenda-se também que duas pessoas trabalhem em conjunto.

Procedimento correto

O calibre traseiro deve ser colocado na sua posição mais recuada (máximo para fora) antes de começar.

Segurança em primeiro lugar

Tenha muito cuidado ao definir ou verificar a folga da lâmina, pois um manuseamento incorreto pode resultar em danos excessivos na lâmina ou ferimentos pessoais.

MANUTENÇÃO

Óleo de lubrificação e hidráulico

Esta máquina de guilhotina requer óleo hidráulico de grau 68. Utilize apenas este mesmo tipo de óleo para reabastecimento ou substituição.

  • FIAT-HTF 68
  • ENERGOL HLP 68
  • ESSO NUTO H68
  • ÓLEO MOBIL-DTE 26
  • CONCHA-TELLUS S68
  • TOTAL-AZOLLA 68

Programa de lubrificação

  • Após as primeiras 1500 horas de trabalho, mudar todo o óleo da máquina. É importante drenar todo o óleo do depósito de óleo para remover quaisquer impurezas que possam ter entrado durante a montagem.
  • Substituir o filtro de óleo por um filtro de óleo do mesmo tipo.
  • Posteriormente, mudar o óleo a cada 5000 horas de trabalho.
  • Lubrificar todos os pontos dos casquilhos de lubrificação no conjunto do indicador traseiro de duas em duas semanas.

Calibração do medidor de dorso

O indicador traseiro da máquina foi corretamente calibrado na fábrica. No entanto, pode ser necessário recalibrar.

Procedimento para ajustar o paralelismo do gabarito traseiro

  • Desapertar sempre o parafuso M14 antes de efetuar qualquer ajuste.
  • Para reduzir a dimensão do gabarito traseiro, aparafusar o parafuso M8 e, em seguida, apertar os dois parafusos M6.
  • Para aumentar a dimensão do gabarito traseiro, desaparafusar os dois parafusos M6 e, em seguida, apertar o parafuso M8.
  • Apertar os parafusos M14 depois de concluída a calibração.

Lâmina de corte Procedimento de substituição

  • As lâminas de corte superior e inferior são intercambiáveis e idênticas. Coloque a folga da lâmina na sua posição maior (mais baixa).
  • Colocar a máquina de corte no modo "AUTO" e retirar os fios "F" e "S" do bloco de terminais para evitar qualquer comando de corte involuntário durante o trabalho na máquina.
  • Desligar a máquina. Retire primeiro a lâmina inferior e depois a lâmina superior. Solte todos os pequenos parafusos de fixação no suporte da lâmina superior.
  • Limpe as lâminas e o alojamento/assento da lâmina. Substituir primeiro a lâmina superior e depois a lâmina inferior.
  • Aperte os pequenos parafusos de ajuste no suporte superior da lâmina, se necessário, para reduzir a folga da lâmina.
  • Não se esqueça de verificar a folga mínima e de ajustar os pequenos parafusos de ajuste para fechar as lâminas, conforme necessário.
  • Não se esqueça de voltar a colocar os fios "F" e "S" nas suas posições originais antes de voltar a colocar a máquina em funcionamento.

CUIDADO: Apenas pessoal qualificado e experiente deve efetuar esta tarefa para evitar danos nas lâminas de corte/máquina ou potenciais ferimentos no pessoal.

Retificação de lâminas de cisalhamento

A lâmina da tesoura tem uma forma retangular e possui quatro arestas de corte. A retificação só é necessária quando os quatro gumes tiverem sido utilizados.

LEMBRE-SE: Retificar apenas a espessura, não a altura da lâmina.

Após a retificação, pode ser necessário fechar o suporte superior da lâmina, apertando o parafuso de aperto localizado perto da alavanca de folga rápida da lâmina, devido à perda de espessura de desbaste das lâminas de corte.

SISTEMA DE TRABALHO

Sistema hidráulico (consultar Circuito hidráulico - Drg. 9.1 (b) )

Quando o pedal é premido e mantido premido, as válvulas C e D são activadas, fazendo com que os grampos de placa desçam.

O interrutor de pressão acciona a válvula B, o que faz com que a lâmina superior desça e corte o material.

Quando o pedal é libertado no final do corte ou em qualquer ponto durante o corte, as válvulas A, D e G são activadas, fazendo com que a lâmina superior suba para o ponto morto superior e fique pronta para o próximo corte.

Para aumentar o ângulo de inclinação, as válvulas D e F são activadas.

Para diminuir o ângulo de inclinação, as válvulas D e E são activadas.

Sistema elétrico

No modo Auto, o contactor R4 é ativado durante o estado de repouso.

Quando o pedal é premido e mantido, o contactor R1 comanda a descida das pinças da placa e da lâmina.

Ao soltar o pedal para o curso ascendente, o contactor R2 deve ser ativado.

O contactor R3 (anti-repetição) está sob tensão enquanto o pedal estiver premido durante o curso ascendente da lâmina superior para evitar um segundo curso da lâmina superior.

O contactor A1 afasta o gabarito traseiro da aresta de corte.

O contactor A2 desloca o gabarito traseiro para a aresta de corte.

Medidor traseiro motorizado

O calibre traseiro serve como dispositivo de medição, parando a placa a ser cortada quando empurrada para a tesoura. Pode ser movido por meios eléctricos ou manuais, utilizando um par de parafusos de avanço precisos. Na máquina da série RAS, a leitura está localizada na frente da máquina e pode ser ajustada em incrementos de 0,1 mm. A barra de paragem traseira também pode ser alinhada para retidão ajustando os parafusos de ajuste e o contra-parafuso dentro da própria barra. É necessária uma lubrificação regular, com intervalos de uma vez por semana.

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS DE TESOURAS DE GUILHOTINA HIDRÁULICAS

A máquina de corte não consegue arrancar

  • Verificar a alimentação eléctrica de entrada
  • Verifique se a paragem de emergência está desbloqueada.
  • Verificar o fusível - 3 x 32A, 1 x 10A e 1 x 6A ainda não têm fusível.
  • Verificar a saída do transformador

A máquina de corte não pode cortar

  • Verifique se o seletor está no modo Auto.
  • Verificar se o interrutor de fim de curso L/S 2 está engatado.
  • Verificar se o motor está a rodar numa rotação correcta.
  • Verificar se o cabo da pá de pé não está partido.
  • Verificar se o micro-interrutor no interior da pá de pé está a funcionar.

Tagarelice do carneiro no curso descendente

  • A pressão de regulação do contrapeso é demasiado elevada
  • Basta soltar um pouco o parafuso de ajuste para baixar a regulação

A máquina de tosquia funciona sozinha

  • Certifique-se de que o micro-interrutor no interior da pá de pé não está danificado.
  • Os cabos das pás podem estar em curto-circuito entre si.

Fusível F2, 10A com fusível

  • Transformadores avariados, substituir

Fusível F3, 6A Fusível

  • Rectificadores avariados, substituir.

O grampo da placa desce, mas o suporte da lâmina superior não funciona

  • O interrutor de pressão não está a funcionar.
  • O fio do interrutor de pressão pode estar partido.

Tesouras guilhotina hidráulicas Desenhos e lista de peças sobressalentes

Desenho de tesouras de guilhotina hidráulicas
Tesouras de guilhotina hidráulicas Desenho da vista traseira

(A) VISTA FRONTAL

Desenho de tesouras de guilhotina hidráulicas Vista traseira

(B) VISTA TRASEIRA

Guilhotina hidráulica Desenho Vista lateral

SIDE VIEW

LIFTING da Máquina de corte guilhotina hidráulica

PLACINGIMENTO DO GABARITO DE NIVELAMENTO

COLOCAÇÃO DO GABARITO DE NIVELAMENTO
Medidor de nivelamento da máquina de corte hidráulica

NOTA: Certifique-se de que o calibre de nivelamento não está em contacto com a lâmina e coloque-o como indicado acima.

TESOURA DE GUILHOTINA CONJUNTO DE CALIBRE POSTERIOR

TESOURA DE GUILHOTINA CONJUNTO DE CALIBRE POSTERIOR
TESOURA DE GUILHOTINA CONJUNTO DO CALIBRE TRASEIRO VISTA LATERAL

SIDE VIEW

TESOURA DE GUILHOTINA CONJUNTO DO CALIBRE TRASEIRO VISTA TRASEIRA

VISTA TRASEIRA

> Consulte o manual de instruções da máquina de corte de vigas oscilantes hidráulicas

Não se esqueçam, partilhar é cuidar! : )
Shane
Autor

Shane

Fundador do MachineMFG

Como fundador da MachineMFG, dediquei mais de uma década da minha carreira à indústria metalúrgica. A minha vasta experiência permitiu-me tornar-me um especialista nos domínios do fabrico de chapas metálicas, maquinagem, engenharia mecânica e máquinas-ferramentas para metais. Estou constantemente a pensar, a ler e a escrever sobre estes assuntos, esforçando-me constantemente por me manter na vanguarda da minha área. Deixe que os meus conhecimentos e experiência sejam uma mais-valia para a sua empresa.

Seguinte

Dureza HRC vs HB: Diferenças e conversão

Já alguma vez se interrogou sobre a diferença entre as escalas de dureza Rockwell e Brinell? Neste artigo, vamos mergulhar no mundo dos testes de dureza de materiais, explorando as principais distinções entre...

Tabela de tamanhos e pesos de vigas H

Já alguma vez se interrogou sobre o mundo oculto das vigas de aço H? Neste artigo cativante, vamos desvendar os mistérios por detrás destes componentes de construção essenciais. O nosso perito em engenharia mecânica guiá-lo-á...
MáquinaMFG
Leve o seu negócio para o próximo nível
Subscrever a nossa newsletter
As últimas notícias, artigos e recursos, enviados semanalmente para a sua caixa de correio eletrónico.
© 2024. Todos os direitos reservados.

Contactar-nos

Receberá a nossa resposta no prazo de 24 horas.